焚琴煮鹤 · 2011年1月24日

律政俏师太:冲动

其实我是因为这是David E. Kelley担任编剧的律政剧才看的。

毕竟作为曾经制作过The Practice(律师本色)和Boston Legal(波士顿法律)的资深编剧,DEK的口味还是我最爱的。

 

在Harry’s Law的第一季第02集中,DEK果断将自己的政治倾向表露无遗。

例如:对中共政府极权主义的不满;对奥巴马政府只救华尔街的拯救计划不满……

当然,还有更重要的一点,DEK其实对美国的法律制度是又爱又恨。

爱的是美国的司法制度在最大程度上维护了个体的权利;

恨的则是美国司法制度过于讲究制度而忽视了法律最基本的作用:维护公平和正义。

很多法学院的教授或学生会很正经地告诉我,美国的司法制度只追求程序正义。

我并没有说这样的制度有什么不对,而且在一定程度上我觉得这样的制度是必须的。

只是,如果法律不能伸张正义,我们还需要法律做什么?

好吧,这只是一个升斗小民与法学专家之间的一点立场不同吧。

 

Harry’s Law(律政俏师太)第一季第02集的标题就是:Heat of Passion。

Heat of Passion是美国法庭常用的一种辩护方法,主要是用于当事人犯罪事实确定的情况下。

辩护律师既然无法制造合理怀疑来质疑证据的合理性,那惟有从当事人的犯罪动机上为当事人辩护了。

毕竟动机不同,当事人就有可能从一级谋杀变成误杀,甚至是无罪。

 

在本集中,一个84岁的老人向Harry求助,她因为持枪抢劫而被地方检察官起诉。

她没有钱,惟有26美元向Harry支付律师费。

其实Harry本来也不看好这个案子,抢劫本来就是重罪,可能会面临3-10年的刑期;而如果在抢劫过程中亮枪,则会被持枪抢劫再追加3年刑罚;更重要的是在案发当地,俄亥俄州的辛辛那提市,陪审团对持枪抢劫往往苛以最高刑罚。

但是地方检察官似乎打算放老妇人一马,他提出三年的辩诉交易。

连Harry都认为这是个不错的交易。

但是老妇人拒绝了,她说“我不能死在监狱里。我可以接受任何处罚,除了坐牢。”

在与老妇人的接触当中,Harry认为老妇人是有她值得同情的地方。

首先,老妇人是为了避免自己饿死而被迫选择了抢劫;

其次,老妇人并不是随意抢劫,她选择的抢劫对象是一个将酒出售给未成年人的酒店。

但是由于“紧急避险”是一个积极辩护原则,理应在庭审开始时提出来。但是Harry并非老妇人最初的律师,法庭拒绝她在庭审当中提出这个建议。

同时地方检察官也强调,就算酒店违法了也不该由老妇人来以“持枪抢劫”的形式来惩戒。

案子似乎到这个时候已经辩无可辩了。

不过对老妇人的诘问却似乎扭转了这一切。

其实在《波士顿法律》中我们就知道,美国政客对于福利政策的归属问题是有争议的,共和党认为福利政策应该归属社会,而不是政府;民主党则刚好相反。于是两党在国会的争执就造成了七分之一生活在贫困线之下的美国人无法享受养老金和医保政策。正如Harry感叹的那样:上帝啊!我们可是在美国,这个全球最富裕的国家;我们可不是在第三世界国家。

除了抨击美国的福利政策之外,美国的次贷危机及政府的救市政策也被拿出来嘲讽了一般。老妇人起初并非难以维持生计,她有少量的养老金,同时她的儿子还有给她寄钱。但是次贷危机后,她儿子失业了,无法在维持对自己老母亲的供养。而美国政府却将纳税人的钱给了华尔街的富翁,而不是这些在贫困线上挣扎的穷人。

一时间,我差点将Harry看成Alan Shore,那个为了自己的理想和正义而一次又一次挑战权威的“堂吉诃德”。

地方检察官指责老妇人并没有对持枪抢劫感到羞愧,反而感到“骄傲”。

但是老妇人反问道,我在过去一年里,为了活下来,不得不向我的邻居求助;不得不跪在大街上乞讨。我一无所有包括骄傲。(I’m anything but proud.)

Harry对陪审团道,法律是为了感化和惩罚,老妇人是一个社区的良好典范,她没有任何前科,她已经84岁,她还需要感化吗?而惩罚,相信我,政府和生活让她所遭受的一切已经超过了你们所能给予的最高刑罚的惩罚。

如同Alan一样,Harry也在一个不可能的辩护中取得胜利。

Alan Shore是一个堂吉诃德式的律师,Harry又何尝不是?我们知道这样的律师只会在现实中碰壁,但我们又在内心中渴望这样的律师。所以DEK在塑造了Alan之后,又给了我们一个Harry。

他让我们相信,即便是最冷酷的法律也有它温情的一面,他让我们相信,总还有那么一群人在用自己的全部热情守望人类最后的良知。

 

除了Harry的这个案件之外,另外一个案件秉承DEK的一贯特色,恶搞。

而且有诸多敏感词,一个中国人在美国开设的洗衣店将一个美国雇员解雇了,因为中国洗衣店执行“独生子女”政策,而美国雇员又怀孕了。

哇哦!这个案件充满了各种让美国人神经敏感的吐槽关键词。

中国老板解雇美国员工!独生子女政策!再加上由此联想出来的共产主义、极权主义……

等等的敏感词让美国人都兴奋难耐。

但事实上真有那么严重?

美国并没有在宪法上规定美国人有权利生或不生几个孩子,也没有规定中国老板不得解雇美国员工……

只是因为这些事情靠上了中国这样一个关键词,所以,所有的美国人都不淡定了。

而Harry的合伙人Adam Branch提出的辩护词是,独生子女政策是有助于环保的。因为只生一个孩子,可以降低人口。

听到这套辩护词的时候,我当时就笑喷了,Adam你真的应该来中国的有关部门工作。

不过不管怎么说,Adam Branch这套辩护词让法官为难了。

有关个人权利与私人企业权利之争的话题显然超出了地方法院的审理范围,于是法官将他们送进了俄亥俄州最高法院。

扶墙!这样就进最高法院了?

 

最后说个有趣的题外话,因为DEK在剧中对中国(其实是对中共政府)的不满,所以部分台词只有英文原文还没有中文台词。

还好我英语虽然没去考四级,但是解决个把单词还是木有问题的。

不过我应该感谢,Harry’s Law还不红,所有的播放工具都将美剧撤销了,所以应该没有多少人看到这样的话。

因此我想我应该不用太担心某些国人一边看着美国的盗版美剧,一边指责美国的编剧不尊重中国人的感情。